文案说明:
主题词前半句体现了欧洲进口商品的精品全都汇聚在明溪,不用远去欧洲购物,在这里就能购买到欧洲的进口商品,突出了明溪欧洲进口商品品种齐全,质美价优,符合高质量推进明溪欧洲进口商品交易中心的建设定位。“零距离”一语双关,既体现了欧洲进口商品入驻明溪,让消费者零距离购享品质生活,又寓意交易中心零距离、用心真诚为消费者服务。
文案说明:
主题词意为邀请四邻八舍、亲朋好友相聚在八闽旅欧第一县——明溪;在明溪欧洲进口商品交易中心可以欢乐采购琳琅满目、丰富多彩的欧洲商品,满足消费者的欧陆风情体验。
文案说明:
“侨”一语双关,一是突出明溪“八闽旅欧第一县”的侨乡文化内涵特质,二作“娇”谐音,体现明溪欧洲商品品类丰富、多姿多彩的特点。“购”,首先突出旅游购物的元素,体现明溪打造“来明溪、逛侨乡、游山水、购洋货”的城市形象;其次作“够”谐音,意为“够好”,体现明溪县欧洲进口商品交易中心品质卓越、服务诚信的品牌理念。
文案说明:
主题词对仗工整,朗朗上口,恰当融入“明溪”二字,具有较高辨识度。主题词前半句体现欧洲商品在明溪荟萃,品类丰富,“明”又取“名”谐音,体现明溪的欧洲商品均为正品且高端上档次。后半句体现在明溪购买的欧洲商品品质珍贵,无论是作为走亲访友或是自留使用都是具有含金量的品质首选。
文案说明:
易,交易,体现“商品交易”特色,且“易”与“一”谐音,还含有“一起来”之意;购,购享精彩,且“购”与“够”谐音,还含有“足够精彩”之意。主题词体现明溪县欧洲进口商品交易中心品牌特色,文字上精练、精简、精准;语言上,简洁通俗,生动形象,雅俗共赏;感情上,真挚朴素,有亲和力和感召力。
文案说明:
“进”与“尽”同音,增强了语言的节奏感,更易记忆和传播。主题词通俗易懂,让“进口欧洲商品”与“侨乡明溪”紧密关联在一起。一个“尽”字表达了明溪欧洲进口商品的丰富。
文案说明:
紧扣明溪县欧洲进口商品交易中心的性质和发展定位,“欧货大本营”较好概括了该中心欧货荟萃地、欧货集散地、欧货大卖场的形象,突出该中心欧货数量多、品类全等特点,下半句“购物新天堂”在上半句的基础上进一步升华该中心的形象,面向消费者具有较强的吸引力和感召力。整件作品主题鲜明,寓意美好,简练大气,易传易记。
文案说明:
主题词朗朗上口,立意高远,巧妙融入“明溪”二字,具有很强辨识度。前半句直观反映在明溪能够购买到来自世界其它地域的商品,这里之所以选用“天下”,一则抽象表达,更显大气,受众范围更广;二则不具体代指欧洲,为日后明溪县欧洲进口商品交易中心因发展需要而拓宽商品渠道留有余地。后半句与前半句大意相呼应,表示明溪联通着五湖四海,彰显明溪欧品荟萃地的特质,寓意明溪的商品来自世界各地且品类丰富,同时寄语明溪的欧洲商品贸易将走向世界。
文案说明:
上半句“乐购欧品”着重表现消费者在购物状态下的轻松、愉悦之“乐”,重点突出明溪欧洲进口商品交易中心的特色——欧洲商品。宣传主题词既要突出交易中心优势,也需具有较强的消费引导与转化效果;下半句“明溪等您”表明明溪人的真诚与热情,诚邀国外华侨与国内四海宾朋来做客,来洽谈合作,来享受购物。“乐购欧品,明溪等您”寓意丰富的同时,兼顾通俗,“品”与“您”押韵上口,易懂易记,适用于全媒体广泛传播。
文案说明:
主题词朗朗上口,易于传播,向公众传达了“来明溪就能买欧洲商品,买欧洲商品就到明溪”的理念,简明扼要地展现了明溪围绕“进口商贸”这一核心,努力推动实现“明溪全域都是欧洲进口商品交易中心”,有利于打响“到明溪、逛侨乡、游山水、购洋货”的特色品牌。